ap = son of
Ace - an English name found in the Doomsday Book that appeared
in Wales c. 1293. Wace, Asse, Badham, Baddam.
Adams - a biblical name common as a surname in England before
Wales. Adda is the popular Welsh version. Adda, Athoe, Atha, Batha,
Bathoe.
Adda - Welsh version of the name Adams. Athoe appears
in south Pembrokeshire. Batha and Bathoe derive from Welsh ab
added to Adda. Athoe, Atha, Batha, Bathoe.
Ajax - found only in one part of Cardiganshire, and seems to
belong to only one family.
Alban - from the name of the first British Christian martyr;
first appeared in Pembrokeshire, spreading to Cardiganshire, Carmarthenshire,
and Glamorgan.
Allen - an English surname brought by Norman invaders, and comes
from the forename Alan. Common in England and Wales by 1853.
Andrew - from the disciple; not common in Wales, found in southeast
Wales and Powys Fadog. Bandra, Bandrew.
Anthony - from the Roman name Antonius, and the name of an early
saint. Found sparsely in south Wales.
Anwyl - derived from the Welsh word annwyl "beloved, dear,
or favorite child". Found in north Wales. Anwell, Anwill, Annoil.
Arthur - from the legendary King Arthur; became popular as a
personal and surname after Henry VII named his eldest son.
Ashton - first appears in the early 7th C. in Trefeglwys. Ashe,
Aston, Ash.
Astley - from an English placename adopted by the Welsh. Records
first show the name Asteley in 1574 Montgomeryshire.
Augustus - from Latin augustus "great" or "magnificent".
Not widespread in Wales.
Austin - an English surname derived from Middle English name
Augustine; common in Powys and southeast Wales in the 15th C. Records
show an Austen ap David in 1574 Montgomeryshire. Mainly found along
the coast of south Wales from Carmarthen to Chepstow. Austen.
Awbrey - Welsh adaptation of Norman name de Alberico, who arrived
in Wales shortly after the Conquest. Records show two prominent families,
the Awbreys of Abercynrig, and of Ynyscedwin. Aubrey, Obray.
Bach - "small" or "little"; a variation of Baugh.
Bamford - from a placename in Derbyshire and Lancashire; brought
to Wales by John Bamford of Derbyshire, and settle in Llangurig in 1576.
Bampford, Bamforth, Bumfort, Bumford, Boundford, Bumpford.
Barry - from ap Harry "son of Harry".
Baskerville - from Britain during the Conquest with Normans from
Boscherville; long used on the border of England and Wales. Basketfield.
Bateman - first used as a personal name; from the name Bartholomew,
often shortened to Bate or Batte. The man addition means "servant
of".
Baugh - derived from bach "small" or "little". Rare in
Wales, more common across the border into England. Bach, Beach, Batch.
Bebb - listed in records back to 1596. Families with the name
immigrated to the USA. A descendant, William Bebb (1802-1873) was an
Ohio governor. Bebbe, Babb, Babbs, Bibb, Bibbs.
Bedward - "son of Edward". Bedwards.
Beedle - possibly derived from Middle English word bedele
"town crier"; or a placenames of Bedwell in Hertfordshire Essex, and
Bidwell in Bedfordshire, Devon, Northamptonshire and Somerset.
Belth - rare surname deriving from the Welsh placename Buallt
or Builth. Bealth, Buelth, Belt.
Benbow - an English surname from the word bendbow "archer";
it moved into Wales from the midlands. Believed that all Welsh families
can trace their ancestry to William Bendbowe (b. c. 1510) in Prees,
Shropshire. Benbough.
Bengough - from two words pen "head" + gough or
coch "red". Bangough.
Benjamin - biblical name used as a surname in Wales after the
Reformation.
Bennett - probably originated with the 6th C. St. Benedict.
Bevan - derived from ap "son of".
Beynon - derived from Welsh name ab Eynon, which comes from einion
"anvil". Widely in use by the 13th C. and concentrated in west Carmarthenshire,
west Glamorgan, Pembrokeshire, and Radnorshire. Beinon, Bennion,
Baynham, Beynam, Bunyan, Beynon, ab Onion (a variant of Eynon).
Bidder - from an English surname, probably meaning "a bidder",
or someone who tells assemblies of people when to stand. Other sources
say it means "beggars". 1292 records show an Iduan ap Budu. Byther,
Bydder, Byddir, Buddyr.
Blackwell - from an English placename, it probably came to Wales
with families who can be traced to Derbyshire.
Blayney - derived from Welsh placenames blaenau "uplands,"
and blean "a river source". May be connected with Castle Blayner
in Ireland. The name changed to Blayney in the 16th C. Blaeny.
Bonner - 13th C. records show the personal name ab Ynyr, from
the Latin name Honorius. Eventually, it changed to a surname rhyming
with "honor". Bunner, Bunna, Binner, Bunnell, Binnell.
Bonsall - came to Wales with Derbyshire lead miners; Thomas Bonsall
of Bakewell in Derbyshire came to Cardiganshire in the late 8th C.
Boulter - an English surname deriving from a word meaning "someone
who makes bolts". Bolt, Bolter.
Bound - probably from "bondsman", or the Old Danish personal
name Bundi. Bond, Bounds, Bownd.
Bowdler - originated with an old Shropshire family and mainly
found in along the border in middle Wales.
Bowen - derived from ab Owen or Owain, "son of Owen". It's spread
through Wales, except in Anglesey in Caernarfonshire.
Bown - a variant of Bowen; or derived from Bohun
or Boon.
Brace - from Welsh bras "fat".
Breese - possibly derived from the name ap Rhys or Rees; or from
Norfolk and Yorshire, England, deriving from Old English word breosa
"gadfly". Bryste, Bryse, Breeze (brees).
Brigstocke - from an English placename in Northamptonshire, it
came to Wales through marriage when John Brigstock of Surrey married
Morris Bowen of Llechdwnni's daughter in 1626. Brigstock, Brickstock,
Bridgestock.
Brooks - from an English surname meaning "one who lives at the
brook". It is found mainly along the English border. Brook, Brooke.
Brown - from Old English brun "brown hair or skin". Common
in both Wales and England in 1853. Late 13th C. records list the variants
Bron, Broun, Brun.
Bufton - from an Old English word meaning "upon the hill".
Bulkeley - ancestry traced to northeast Cheshire, and was established
in Anglesey and Conwy before 1450.
Button - derived from either "one who makes buttons" or a nickname
for someone with a wart or growth.
Bythell - variant of Ithell, "son of Ithell".
Caddock - from the personal name Badog. A St. Cadog (aka Caedfael)
lived in the 5th C. Caddick.
Cadogan - modern spelling derived from the Old Welsh name Cadwgan.
Some of the families may have had Irish roots. Carduggan, Cardigan,
Gudwgan, Duggan, Kduggan.
Cadwalader - derived from personal name Cadwaladr, from cad
"leader" + gadwaldr "battle". Coedwallider, Cadwaladr, Walliter.
Cantington - from an English placename, and appeared mainly in
Pembrokeshire.
Canton - first recorded as Cemais with Anglo-Norman invaders.
Descendants are related to the Coedcanlas family of 1670. Caunton,
Caentwn.
Cardiff - from the Welsh placename.
Cardigan - from the Welsh placename, "one from Cardiganshire".
Carew - from the Welsh placename.
Charles - from the Latin name Carolus or possibly the Old English
ceorl "man". Not popular until the Stewart kings took power,
but appears in 15th C. records.
Christmas - originally a male personal name given to a boy born
near or on Christmas day.
Clayton - "great"; probably brought with English settlers. Cleaton
(CLEE-ton), Cletton.
Clement - first popular as a personal name in England in the
12th C., but shows as an English surname in the 12th and 13th C's.;
used in parts of Wales as a surname by the 15th C.
Clocker - a Cornish surname that came to Wales with lead mining
families pre-1800.
Clougher - pronounced similar to Clocker; probably came to Wales
with a family of stationer from Ireland, where it is a placename.
Cole - either from Old English col "coal", or a diminutive
of Nicholas. It came to the border counties from England with the Cole
family; it eventually divided into three branches: Cole, Younge, and
Mathias.
Connah - from the Welsh family names Cwna and Cwnws. Cunnah.
Conway - possibly from Ireland, where it means "wolf" or "hound
of the plain". Conwy.
Coslett - arrived in Wales c. 1568 with a man name Corslett,
an ironsmith. Cosslett.
Craddock - from the Welsh personal name Caradog, the same
as the Latin version of Caractacus, which comes from the British name
Caratacus. Mainly a surname in the English border counties, it only
appears once in 15th C. records.
Crowther - from the Welsh word crythor "a player of the
crwth (an early fiddle)". The word also appears in Middle English
as crouthes or croude.
Crunn - from the Welsh word cron "round," but added to
a personal name for description. It first appeared in the 17th C.
Cunnick - variant spelling of Welsh surname Cwnic and personal
name Cynog, and was the name of a saint in the 6th C. Connick, Cwnic,
Cynog.
Daniel - a biblical name and a form of the Welsh name Deiniol,
and the name of a 6th C. saint. Possibly adopted under the English spelling
in the post-Reformation era. Daniels.
David - a biblical name adopted by early Welsh Christians; also
the name of the patron saint of Wales, Dewi (David). The Latin
version Davidus led to the Welsh versions Dewydd and Dewi, but Dafydd
is use more. Dackins, Dafydd, Dai, Dakin, Davies, Davis, Daykyn,
Deakyn, Dei, Dew, Dewi, Dewydd, Dyas, Dykins, Dyos.
Dawkins - derived from Dafydd or David. A Thomas
Daukyn was recorded in Castlemartin in 1480. Dawe, Dawes, Dawson,
Daukyn.
Deere - derived from the Old English personal name Deora
"dear".
Devonald - derived from the Welsh surname Dyfnallt. Davenold,
Devenallt.
Dodd - originally an English surname derived from personal names
Dudde, Dodda, and Dudda, which were all widely used in
the 14th C. Family can trace their ancestry to Cadwgan Dod who settled
in Cheshire during Henry II's reign.
Edmunds - an English personal name from Old English ead
"rich" + mund "protector". It appears in 15th C. records.
Edwards - from the Old English personal name from Old English
ead "rich" + weard "ward" or "guardian". It remained popular
after the Norman Conquest because it was used by both kings and saints.
It appears frequently in records of the 15th C., and it found throughout
Wales. The Welsh personal name Iorwerth is the equivalent. Emment,
Emont, Kedward, Kedwards.
Elias - a biblical name that came to Wales as a surname post-Reformation.
Elisha.
Ellis - derived from the Welsh personal name Elisedd,
which is frequently in old records. The final "dd" was dropped, producing
Elisa, Elise, and Elisha. Bayliss, Bellis, Elis, Ellice, Eliza, Ellisa,
Helis.
Emanuel - a biblical name possibly brought to Wales from Cornwall,
where it is listed in 15th and 16th C. records. Manuel.
Ephraim - a biblical name not popular with Puritans and came
into use mainly in the 18th and 19th C.'s.
Esau - "hairy"; a biblical name; not very popular in Wales. Esay.
Evans - from the Welsh name Ieuan (John), the name originated
with the "u" was changed to a "v". Bevan, Evan, Evance, Heavens,
Iefan, Ifan, Jeavons, Jevons, Jeavince.
Eynon - derived from the Welsh name Einion/Einon, "anvil".
A very common personal name before the 15th C. Beynon, Einon, Enian,
Inions, Onions.
Faithfull - an English surname and popular personal name with
the Puritans; it was used rarely, and only on south Wales.
Felix - derived from the Latin name which means "lucky"; and
a saint's name.
Fenna - possibly came from the Welsh name Fenn "a person
who live in a marshy area". Fennah, Fenner Phenna, Phennah.
Folland - the Welsh version of Valentine. Folant, Vallant.
Foulkes - an English personal name, from German folc "folk";
it was introduced by the Normans. Ffoulkes, Ffowkes, Fuge, Volk.
Francis - brought into England in the early 16th C., it was already
in use in Wales in the 15th C. Ffranch, Frenchman, Phrancis.
Gabriel - a biblical name rarely used as either a personal or
surname; mainly found in north and south Wales.
Gadarn - from the forest deity Hu Gadarn (similar to the Celtic
god Cernunnos), who was worshipped by the Welsh druids.
Games - rare surname derived from the Welsh word gam or
cam "crooked" or "bent". It was usually added to personal names
for description.
Geonor - "engineer", occupational name referring to one who built
walls and possibly medieval machines. Jenner.
George - from a personal name brought to England by the Crusaders
and wasn't popular until the Hanoverian kings. Until the early 18th
C., it didn't appear as a surname in Welsh records, but appeared as
a personal name in the 15th C.
Gethin - derived from the Welsh word cethin "ugly, hideous".
Kethin.
Gibbs - an English surname from the dim. of Gilbert. Gibbon
appears as a personal name in t he 15th C. The variant Gibby may derive
from the Welsh name Cybi. Gibb, Gibbon, Gibbons, Gibby, Gibba.
Gittins - from the nickname for Gruffydd (Griffiths).
Gittah, Gittings, Gittoes, Gtuo, Gutyn.
Goodwin - an English surname deriving from Old English name Godwine
"good friend". Popular as a personal name before the Norman Conquest,
and the name of King Harold's father. Goodwyn, Goodin.
Gough - derived from the Welsh word goch or coch
"red", "one with red hair or a red complexion". Gogh, Goch, Goff,
Goudge, Goodge, Gooch.
Gravenor - from Old French for "great hunter". The name probably
came to Wales from Cheshire, where it is the family name of the dukes
of Westminster.
Griffiths - from the Old Welsh name Grippiud, which became
Gruffudd. Modern Welsh is Gruffydd. It was frequented as a name of Welsh
princes and leaders. Old documents show it commonly abbreviated as Gr'.
Griffith, Griffin, Griffies, Griffis, Guto, Gruffydd, Gruffudd.
Gronow - form of Welsh personal Goronwy, appearing in
15th records. Green, Greenaway, Greenhow, Greeno, Grono, Gronnah,
Grunna, Grunnah.
Gunter - from a German personal name meaning "battle-army"; it
came to Wales with Peter Gunter, a follower of Bernard de Neufmarche.
Guy - derived from an Old English word for "guide".
Gwalchmai - from the Welsh words gwalch "hawk" + mai
"field"; it can be translated as "hawk of May". Also a placeneme in
Anglesey. Gwalchmai fab Gwyar was a character in the Arthurian sagas;
Gwalchmai ap Meyler was a 12th C. poet. It changed from a personal name
to a surname by the Middle Ages.
Gwilt - derived from Welsh gwillt "wild". Guilt, Quilt.
Gynne - derived from Welsh gwyn "white" or "fair hair"
or "fair complexion"; it was first used as a personal name. Gwinnett,
Gwyn, Gwynett, Gwynn, Gwynne, Gwyyns, Wyn, Wynn, Wynne.
Gwyther - "worker"; from the Welsh name Gwythur, which
derives from the Latin word victor. Originating from Penclawwd
on the Gower Peninsular. Guyther, Wither, Withers.
Haines - possibly derived from the personal name Einws,
or the adjective name Hen.
Hall - originally meant "one who works at or lives in a hall".
Hamer - from a placename in Lancaster and has been a surname
in the area since before 1700.
Harries - "son of Harry or Henry"; possibly derives from the
Welsh name Harri, an early pronunciation of Henry. Harris,
Henry.
Harry - from the Welsh name Harri, first popular as a
personal name because of English and Norman kings. Harri or Henry was
common in Wales by the 15th C. Harrhy, Hendry, Henry, Parry, Penry,
Pendry.
Hatfield - from an English placename and surname, it first appears
in Montgomeryshire c. 1576. Hatfeld, Hattefeld.
Hathaway - Heathway, Hathawa, Hathawe.
Havard - brought to Wales when Bernard de Neufmarche gave the
manor of Pontwilyn to Sir Walter Havard, recorded by historians as Walter
Havre de Grace.
Heilyn - of Welsh origin, it only appears in the 15th C. Heylyn,
Palin.
Herbert - a surname that includes the earls of Pembrokeshire
and Powis as bearers; it is most prominent in Cardiganshire and Radnorshire.
Hier - derived from Welsh hir "tall" or "long". Hire,
Hyer.
Hooson - a variant of the English Hughson.
Hopkins - an English surname adopted in Wales; derived from the
dim. Hob (Robert) and the ending kin. A commonly listed
name in the 17th C. in Glamorgan. Hopkin, Popkin, Popkins.
Hoskin - of English origin. The variant Hoesgyn is listed in
the 15th C.Hoesgyn, Hodgkin, Hoiskin, Hoskins, Hoskyn, Oiskins, Poiskin.
Howard - derived from an Old Norse name. Haward, Herward.
Howe - derived from the English name Hugh. How, Howes.
Howells - (hew-el; sometimes said rhyming with "towel") from
the Welsh personal name Hywel, anglicized to Howell. Hoel,
Hoell, Hole, Holl, Howel, Howell, Howes, Hywel, Powell.
Hughes - from the German name Hugh, which came to England
with the Norman Conquest. Hullin, Huws.
Hullin - derived from Hugh, and probably a variant of
Hughes. Hoell, ap Hullin, Hullyn.
Humphreys - only appears in small numbers in the 15th C. Bumfrey,
Bumphrey, Pumphrey, Wmffre.
Husband - from the English word "householder" or "husbandman";
first recorded in 1532.
Hussey - probably derived from the Middle English word huswif
"mistress of a household". Husseys, Huzzey, Huzzy.
Issac - a biblical name that came to Wales with the Reformation.
Ithell - from the Old Welsh personal name Iudhael. Abethell,
Beethel, Bethell, Bithell, Bythell, Eathel Ethell, Ithael, Ithel.
Jacob - a biblical name that came to Wales with the Reformation;
possibly from the Latin name Jacobus. Jacobs.
James - a non Welsh personal name that appears in the 12th C.;
used by several saints and kings.
Jarman - derived from Latin germanus "kinsman". Jermin,
Jermyn, Jermyne.
Jasper - derived from English Caspar; listed in small
numbers in 15th C.
Jeffreys - derived from the personal name Geoffrey, it
was brought by the Normans. Thomas Jefferson's family had ties with
17th C. Wales. Gregory, Jefferson.
Jehu - a nickname for John that became a surname. Jankin,
Jenkins.
Jervis - derived from Gervaise, a Norman personal name.
Jarvis.
Job - a biblical name that became widespread from medieval dramas
in England. First came to Wales as a personal name with the Reformation.
John - a biblical name that came as the Latin Johannes and became
Welsh Ieuan. John was used after the Normans arrived. It frequently
written as Sion or Shone since the letter "j" is absent from the Welsh
alphabet. Evans, Shone, Jones (son of John).
Jones - "son of John"; possibly derived from both John and James.
Jone.
Joseph - a biblical name unknown until the Reformation.
Kendrick - from the popular medieval Welsh personal name Cynwrig.
Kinsey - an English surname derived from Old English cyn
and sige "royal victory".
Kneath - (NAYTH) from Welsh personal name Cynaethwy; it
changed to Kneath through English influence. Cnaitho, Cneitho, Cnaith.
Knethell - from the Welsh personal name Cynddelw.
Kyffin - derived from Welsh cuffin "border" or "boundary".
Caffyn, Coffin, Cuffin, Keffin, Kephin, Kiffin.
Landeg - a mutation of the word glandeg "handsome".
Laugharne - (lahrn) derived from a Welsh placename and anglicized
version of Talacharn. It became Lacharn and Lagharn by the 14th
C. de Lacharn, de Talacharn, de Lagham, Lacharn, Lagharn.
Lewis - from an English variation of Llewellyn, which
the English already had the name derived from the French Louise and
German Ludwig. The Welsh spelling was Lewys by the 15th C.
Leyshon - derived from Welsh personal name Lleision. Ley.
Llewelyn - ancient Welsh personal name and popular name of medieval
princes. Some sources say it derives from British names Lugobelinus
and Cunobelinus; while others say it derives from Welsh llew
"lion". 15th C. documents show the nickname Lleo. Flello, Flellos,
Hillin, Hilling, Lello, Lellow, Lewelin, Lewhellin, Llewelin, Llewellin,
Llewelling, Llewellyn, Llewelyn, Llewheling, Llewhellin, Llewhelling,
Whellin, Welling, Wellins.
Lloyd - derived from Welsh llyd "grey-brown". Occasionally
used as a personal name. Flood, Floyd, Llwyd, Loyd.
Llywarch - found in early records; and listed only in Deheubarth
in the 15th C.
Lodwick - from Latin name Ludovicus.
Lougher - from a Welsh placename, the River Llwchwr. Locker,
Lougher.
Lucas - a biblical name common in England; 15th C. records show
a Lucas family in Gower.
Lumley - from an English placename in county Durham.
Mabe - from Welsh word mab "son"; used as a personal
name before as a surname; also a placename.
Maddocks - derived from Welsh personal name Madog, the
name of princes and leaders. Maddock, Maddox, Madox, Maddy, Madock.
Mason - an English surname brought to Wales with immigrant families.
Masson.
Matthews - from the biblical name Matthew; popular in medieval
Wales. Mathew, Mathews, Matthew, Mathias.
Maybery - brought to Wales with a Worcestershire family. Mayberry.
Mendus - said to have come with the Spanish Armanda and the Spanish
names Mendes and Mendoza. Meands, Means, Menday, Mende, Mends, Mens.
Meredith - from the ancient Welsh personal name Maredudd
(pronounced with emphasis on the middle syllable); udd "lord".
Beddow, Bedo, Preddy, Predith.
Meyler - from the Welsh personal name Meilyr.
Meyrick - derived from the Welsh personal name Meurig,
anglicized as Maurice and Morris.
Michael - a biblical name associated with Welsh churches since
Norman times. Fihangel, Mejangle, Mihangel.
Miles - a Germanic name brought to England with Norman invaders
and was popular in the Middle Ages. Milo.
Mills - "one who works or lives by a mill"; a placename common
in southern England. Mill, Mille, Mylle.
Morgan - said to be the original name of heretic Pelagius; a
popular surname since before the 15th C.
Morris - the English spelling, derived from the Welsh personal
name Meurig and Latin name Mauricius. Morris is the more popular
spelling than Maurice. Maurice, Morse, Morus, Morys.
Mortimer - from an influential Norman family who lived in medieval
Wales.
Mostyn - from a Welsh placename that became a surname.
Nanney - from a Welsh placename and an anglicized version of
Nannau, the name of the Merioneth family estate, they adopted
the surname in the 16th C.
Narberth - from a Welsh placename Narberth in Pembrokeshire.
Narbett.
Nash - "at the ash tree"; from Welsh and English placenames.
Nevett - derived from Welsh personal name Ednyfed. The
English form is derived from Old English cniht "knight". Also
abbreviated Eden, which led to Bennet in some areas. Bennett, Eden,
Knevett, Nevet.
Newell - an English surname deriving from Nevill, Nowell,
or Noel.
Nicholas - a persona name and saint's name in the English Middle
Ages and related to the name Cole. Cole, Cule, Cull, Nicolas, Nichol,
Nicholls.
Nock - "one who lives by an oak tree"; either from England, Scotland
or Ireland. Noke, Oakley.
Nuttall - derives from a placename in Lacashire or Nottinhamshire
and came to Wales with immigrating families.
Oliver - personal name from England by the Norman invaders,
and probably a form of Olaf. It appears as a surname in Wales in the
15th C. Bolver, Bolvier.
Owen - an old personal name possibly from Latin Eugenius or Audoenus;
the name of princes and leaders; common by the 15th C. Owen, Bowen
from ap Owen "son of Owen".
Parker - "keeper of the deer park"; an English surname found
along the border.
Parry - derives from ap Harry "son of Harry". The second most
common name in Wales.
Pask - came from England and Cornwall; from the name Pascall,
a 9th C. saint and pope. Originally may have derived from Latin pascha
"Easter". Paish, Pascoe.
Paskin - similar to Pask, derived from the Old Welsh personal
name Paskent or Pascen.
Peate - English surname derived from Middle English word for
"pet" or "darling". It came to Wales before 1600. Pate, Peat, Peete.
Peregrine - from either Latin peregrinus "pilgrim"; or
the anglicized Perkin.
Perkins - from the personal names Piers and Peter. Perkyn was
a personal name, later becoming a surname. Perkin, Perkyn.
Peters - from a personal name that became a surname in late Welsh
history.
Phillips - derived from Greek name Phillippos "lover of horses";
and the name of several saints. Common by the 13th C. Filpin, Phelps,
Philpin.
Picton - from Picton Castle in Monmouthshire, built by William
de Picton.
Pierce - from Old French name Piers. Pearce, Pearson, Piers,
Pirs, Pyrs.
Powell - from ap Howell "son of Howell".
Price - from ap Rhys or ap Rees "son of Rhys".
Pritchard - from ap Richard "son of Richard". Prickett, Uprichard.
Probert - from ap Robert "son of Robert". Probart, Propert,
Roppert.
Probyn - from ap Robin "son of Robin"; Robin is a dim. of Robert.
Profit - possibly from Old French prophete "prophet";
the Welsh probably heard it in medieval mystery plays. Prophet, Propert.
Prosser - from ap Rosser "son of Rosser".
Prothero - from ap Rhydderch "son of Rhydderch". Prydderch,
Rothero.
Pugh - from ap Hugh "son of Hugh". Tugh.
Rees - from medieval Welsh personal name Rhys, the name
of several leaders and princes. Creese, Preece, Resius, Rheseus,
Rhys, Rice, Riceus.
Reynolds - derived from Germaic personal name Reynold, which
came with the Normans. The Welsh version is Rheinallt. Reynold, Rheinallt,
Rynallt, Rynalt.
Rhydderch - "liberal"; ancient Welsh personal name and name of
6th C. leader Rhydderch Hael. Common in the Middle Ages. Rothero,
Ruddock, Ruddz, Ruther.
Richards - derived from the Germanic personal name, from ric
"power" + hard "strong" or "hardy". Crichard, Crichett, Prichard,
Pritchard.
Roberts - a Germanic name that came with the Normans, derived
from hrod "fame" + berht "bright". Probert, Robin,
Roblin.
Roch - from a Welsh placename. Anglo-Norman Roch Castle is built
on a promontory in Pembrokeshire. The name went to Ireland with the
Norman invasion, becoming Roche there.
Roderick - of Germanic origin, but connected with the Welsh personal
names Rhodri and Rhydderch.
Rogers - derived from German name Roger, from hrod "fame"
+ gar "spear". It came to Wales and England with the Norman invasion.
Prodger, Rosier, Rosser.
Rowlands - from German personal name Roland, from hrod
"fame" + land "land," brought by the Normans. Rowland.
Salmon - derived from the personal name Solomon in the
post-Reformaion era.
Salusbury - from an English placename. William Salesbury (1520-1584)
translated part of the Bible into Welsh. Salbri, Salebiri, Salesbury.
Sambrook - from an English placename; occasionally used as a
personal name. Sambroth, Samrook, Sandbrook, Shambrook.
Samuel - a biblical name that began as a personal name. Samwell.
Savage - began as a descriptive nickname. Sayvage.
Sayce - derived from Welsh sais "English speaking". Saer,
Saies, Sais, Saise, Says, Sayse, Seys.
Sheen - from the Old English word for "fair" or "handsome"; also
an English placename.
Sheldon - brought to Wales from Derbyshire in the late 18th and
early 19th C.'s.
Smith - an occupational name; claimed to be the most common surname
in England, Wales, Scotland and the USA, and the 5th most common in
Ireland.
Smout - probably from Derbyshire and a possible variant of Smith.
Smout is also found in Scotland. Smooth, Smout, Smoth, Smuth.
Stephens - from the Greek stephanos "wreath", "garland"
or "crown". The name of early popes, it was brought England by the Normans.
Immigrants to the US changed the spelling to Stevens.
Stradling - a Tudor family name, they helped Robert fitz Hamo
conquer Glamorgan. They trace their ancestry to John de Estatlinges
from Strattligen, Switzerland, during Edwards I's reign. Estatling.
Swancott - from an English placename from Shropshire.
Tannatt - from the river Tanad or Tannat in Montgomeryshire,
taken as a name by gentry family in the 16th C. Tanat.
Taylor - an English occupational name; listed as the 4th most
common name in England in Wales in 1853.
Teague - either from the Irish personal and surname Tegan; or
a derivation of Welsh teg "fair" or "beautiful". Deage, Degg,
Teage, Tecka, Tegan, Tegg, Tegue.
Tew - derived from Welsh tew or dew "fat".
Thomas - a biblical name derived from Greek didymos "twin".
Until the Norman Conquest, it was only a priest's name; it became popular
after Thomas ˆ Becket; not listed as a surname in Wales until the 15th
C.
Tibbot - from the personal name Theobald, originally French
Thibaud; brought by the English. Tibbett, Tibbetts, Tibbitt, Tibbitts.
Timothy - biblical name from Greek personal name Thimotheus
"honoring God". Not used in Wales until the post-Reformation.
Treharne - an anglicized version of Trahaearn, from tra
"over" or "excessive" + haearn "iron".
Trevor - an early Welsh placename, usually connected with estates.
Trewent - derived from a Welsh placename recorded from medieval
times to the 20th C.
Trow - derived from the Old English word for "faithful" or "true";
others say it began as a Devon placename from Old English trog
"trough".
Tucker - from an English occupational name meaning "one who fulls
cloth". It is interchangeable with Fuller.
Tudor - from a north Wales placename. Most notable of this name
were the Tudor monarchs. Henry VII's grandfather's name was actually
Owain ap Meredith ap Tudor, aka Owain Tudor. Tudor is confused with
Tewdwr, which derives from a first name. Tewdwr, Tidder, Tither,
Tutor.
Turner - from an English occupational name, meaning "one who
works with a lath". Turnor, Tyrno'r.
Vaughan - derived from Welsh a mutated form of fychan
"younger". It was a descriptive name to distinguish father from son.
In English the word fychan became vychan. Baughan,
Bawn, Fychan, Vain, Vane, Vayne.
Voyle - from Welsh moel a mutated from of foel
"bald". Foel, Moel.
Walbeoff - derived from an Anglo-Norman family in Brycheiniog.
Waldebeuf is listed from the mid-12th C.
Walters - derived from the German name Walter, from wald
"rule" + heri "warrior," brought by the Normans. The Welsh adopted
the name Gwallter. Walliter, Waters, Watt, Wattars.
Warlow - derived from Middle English warloc "warlock,
wizard". Wardlow, Warlach, Warlaz.
Warren - from the German name Warin, and Old French Guarin or
Guerin, becoming Gwaren in Wales.
Watkins - used at one time as a personal name in some parts;
a dim. of Walters. Gwatkin, Watkiss.
Watts - dim. form of Walter; found in Wales and Scotland.
Weal - from an English placename, referring to one who lives
by the waterwheel. The Cornish version is whel "mine-working".
Wheal, Wheels.
Weaver - an English occupation name from Old English wefan
"to weave".
Whittal - derived from a placename, White Hill or Whitwell. Whettal,
Vittle.
Wigley - from a Derbyshire placename.
Wild - from the English surname Wilde, meaning "one who lives
in wild places". Documents show a Wild family in 1292. Wilde.
Wilding - from an Old English name, either a personal name or
nickname.
Williams - from the German name Wilhelm, a combination of the
words "will and "helmet," brought by the Normans. The Welsh adopted
it as Guilielm and Gwilym, becoming Gwilliam and Gullam. Guilielm,
Gwilym, Gwilliam, Gullam, Wilson.
Wogan - possibly came with migrating Irish families; or deriving
from the Welsh Gwgan.
Woosencraft - derived from the Lancashire placename Wolstencroft,
from the personal name Wulfstan + croft "enclosure". Woosencroft.
Woosnam - from the Lancashire placename Wolstenholme,
from the personal name Wulfstan + holm "a dry land in
the fen". It first appeard in 1596.
Worthing - derives from either a Shropshire placename, Worthen;
or from Old English name Worth "worthy".
Wynne - mutated version of Welsh name Gwynne. Wynn.
Yorath - from Welsh name Iorwerth, derived from ior "lord"
+ berth "handsome". Common in medieval times. Iorwerth, Yerward,
Yorath.
Young - English surname that began as a nickname meaning "junior".
Yong, Yonge, Yongue